女:Quería un helado con sabor al... "hoy no quiero hablar con nadie".
男:¿Mediano o grande?
女:Grande.

女:Esta no es lo que te he pedido
男:Ya, es el sabor al "tienes una sonrisa muy bonita".*下有翻譯

Häagen Dasz今年夏天的廣告 - Sonrisa
原本憂鬱陰暗的氛圍,藉著Russian Red的歌聲傳達出細膩的情感

來自馬德里的Russian Red,又是一個唱英文歌的西班牙歌手
今年才發行剛第一張專輯
但因其清亮甜美的嗓音,以及歌聲中豐沛的情感而引人注目
歌曲不僅被選作Häagen Dasz的廣告配樂
另一首我很喜歡的Cigarettes也出現在由Javier Fesser執導的電影Camino中
整張專輯更是好聽的亂七八糟

這張專輯台灣由前衛花園代理發行
有興趣的人,可至博客來購買或欣賞整張專輯&藝人介紹

台詞翻譯
女:請給我一份...「我今天不想跟任何人說話」口味的冰淇淋
男:中的?還是大的?
女:大的

女:這不是我點的口味
男:我知道,這是「妳的笑容很甜美」口味

Russian Red - Nice Thick Feathers

創作者介紹

Turuleca‧杜魯蕾卡的日子

Turuleca 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • mobon7304006
  • 我也超喜歡Russian Red的,他的歌聲好棒
    這廣告好可愛阿~~ 謝謝你的翻譯
    話說版主的西文真好
  • 我是前陣子才開始聽Russian Red
    好希望能早點認識這麼棒的聲音~
    這樣我就可以多聽幾次她的專輯了啊!
    專輯台灣有進了,可以在博客來買到囉 :)

    西文啊~我是念西班牙文的 ^^

    Vero.

    Turuleca 於 2008/12/19 10:37 回覆

  • Agustín
  • 哇哈哈哈!這個廣告實在是太.... 讓人無言以對了
    覺得好好笑,但是又笑不出來 >_<||
  • Hola, Agustín,

    lo siento, 最近很忙,所以拖到現在回覆你 >"<

    廣告很妙,那個男店員反應很快&有張很甜的嘴 :P
    不過就像你說的,雖然讓人覺得好笑
    可是卻因為整個氣氛營造得太陰沈,所以笑不太出來 ^^"
    所以微微笑就好~就像這支廣告的主題sonrisa一樣囉:)

    Feliz año nuevo

    Vero.

    Turuleca 於 2008/12/31 12:01 回覆

找更多相關文章與討論