西班牙人最信任的守門員Iker Casillas幫保險公司代言的新廣告,這兩天開始在各大電視台強烈放送。廣告中的Iker在身處各種千奇百怪的情況下,還能帥氣的唱出MeSiento Seguro(我不擔心)真不容易。沒錯,可愛的Casillas開金口在廣告中唱了一小段,但是僅僅在上面這段電梯篇中沒有走音,其他的雖不到慘不忍睹,但也夠被拿來當茶餘飯後閒聊一番的話題了。

廣告的主題及配樂Me Siento Seguro則是西班牙清新民謠風老團Mocedades的同名經典歌曲。Mocedades於1969年成軍,團員人數保持5~7人之間,其中經歷多次成員的變更,唯有Izaskun Uranga從1969年至今從未離開。1996年在發行最後一張團體專輯,之後幾乎停止活動,只有在1997年重唱了Disney的歌曲及2007年發行一張重新翻唱Juan Luis Guerra的口水歌專輯而已。←這分明是西班牙版的音樂磁場嘛!

除此之外,這系列的四支廣告是由前幾天剛憑著Camino這部影片拿下今年西班牙Goya最佳導演獎的Javier Fesser掌鏡,這個美麗的巧合應該是廣告公司之前始料未及的吧。

碎碎念
西班牙文seguro這個字太多意思,可當作保險,也可解釋為安全、可靠、肯定...等,所以西班牙文的標題Me siento seguro有太多的含意在裡面。我想了好幾個中文翻譯(我覺得很可靠、我覺得安全、我很放心 ...等),最後考慮其為保險廣告中的slogan及情境而譯為我不擔心。若是有其他的譯句或是看法,歡迎大家一起討論~

針灸篇:(前面老先生的碎碎念到底是台語?還是西語?還是台西交雜?)

計程車篇

停車篇

arrow
arrow
    全站熱搜

    Turuleca 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()